-
1
-
2
-
3по Chʻoe, Sŏng-ŭn, 1956-
Опубликовано 2005
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance. -
4Uri nara munhwajae puk at'ŭ : origo puch'igo mandŭlmyŏnsŏ paeunŭn arŭmdaun yŏksa wa munhwa /우리 나라 문화재 북 아트 : 오리고 붙이고 만들면서 배우는 아름다운 역사 와 문화 /по Sin, Chŏng-min
Опубликовано 2019
-
5Uri kyŏt e kyesin 33 Kwanseŭm Posal iyagi /우리 곁 에 계신 33 관세음 보살 이야기 /по Pang, Kyŏng-il
Опубликовано 2011
-
6Yŏngguk hwaga Ellijabesŭ K'isŭ ŭi oldŭ K'oria, 1920-1940 = Old Korea /영국 화가 엘리자베스 키스 의 올드 코리아, 1920-1940 = Old Korea /
-
7Hanʼguk ŭi Talma : sŏnhwa (sŏnhwa) ŭi yŏhaeng (yŏhaeng) : Talma hwachʻŏp /한국 의 달마 : 선화 (禪畵) 의 여행 (旅行) : 達磨 畵帖 /по Kim, Chʻang-bae
Опубликовано 1999
-
8
-
9
-
10
-
11Tongbaekkkot chida : Kang Yo-bae ŭi 4.3 yŏksahwa동백꽃 지다 : 강 요배 의 4.3 역사화по Kang, Yo-bae, 1952-
Опубликовано 1998
-
12
-
13Kim Ŏk ŭi kukt'o : mokp'an hwaga ŭi inmunjuŭi김 억 의 국토 : 목판 화가 의 인문주의по Kim, Ŏk, 1955-
Опубликовано 2010
-
14Yŏngguk hwaga Ellijabesŭ Kʻisŭ ŭi Kʻoria, 1920-1940 = Old Korea /영국 화가 엘리자베스 키스 의 코리아, 1920-1940 = Old Korea /по Keith, Elizabeth, 1887-1956
Опубликовано 2007
-
15Pusŏksa kwaebul = Buddhist hanging scroll at Buseoksa /부석사괘불 = Buddhist hanging scroll at Buseoksa /부석사 괘불 = Buddhist hanging scroll at Buseoksa /Опубликовано 2007
-
16
-
17Koryŏ 1310-yŏn suwŏl kwanŭmdo : Tangjin Kyŏngsinsa = The painting of water-moon Avalokitesvara (1310) at Kagamisinsa, Karatsu /高麗 一三一0年 水月 觀音圖 : 唐津 鏡神社 = The painting of water-moon Avalokitesvara(1310) at Kagamisinsa, Karatsu /
-
18
-
19Panʼga sayusang = Pensive Bodhisattva /반가 사유상 = Pensive Bodhisattva /반가사유상 = Pensive Bodhisattva /반가 사유상 = Pensive Bodhisattva /반가사유상 = Pensive Bodhisattva /반가사유상 = Pensive Bodhisattva /Опубликовано 2005
-
20Pulgyo wa tʻaenghwa : tʻaenghwa rŭl almyŏn Pulgyo rŭl anda /불교와 탱화 : 탱화 를 알면 불교 를 안다 /불교와탱화 : 탱화를알면불교를안다 /불교와탱화 : 탱화 를 알면 불교 를 안다 /