-
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-
7
-
8Tewled ʼayedanāgar, ʼeñām ʼenenāgar /ትውልድ አይደናገር, እኛም እንናገር /ανά ʼAndārgāčaw Ṣegé
Έκδοση 2019
Βιβλίο -
9Yāltādalač hagar ḥezb ʼenā śarāwit = Unfortunate country people army! /ያልታደለች ሀገር ሕዝብ እና ሠራዊት = Unfortunate country people army! /
Βιβλίο -
10KaSangā Tarā ʼeska ʼAmesterdām : kaTāheśāś Gereger bafit yatawalada yaʼand Yā'Disābā leǧ gela tārik /ከሰንጋ ተራ እስከ አምስትርዳም : ከታኅሣሥ ግርግር በፊት የተወለደ የአንድ ያዲሳባ ልጅ ግለ ታሪክ /ανά Melakou Tegegn
Έκδοση 2011
Βιβλίο -
11
-
12La-ḥatsot la-tsad ha-sheni : me-ʻavadut le-ʻatsmaʼut /לחצות לצד השני : מעבדות לעצמאות /ανά Barukh, Alef
Έκδοση 2019
Βιβλίο -
13
-
14
-
15
-
16
-
17
-
18
-
19
-
20